quarta-feira, 28 de outubro de 2009

Uma questão de uniformização de linguagem

A partir do momento em que, no metropolitano, se começou a ouvir, no sistema de som, o nome da estação seguinte havia um tratamento diferenciado em relação a duas das linhas de comboio, com estações servidas pelo metro. Assim, nos Restauradores, dizia-se “há correspondência com o comboio suburbano". No Cais do Sodré dizia-se ”há correspondência com a linha de Cascais”.
Uma questão de pormenor mas que poderia ser entendida como a atribuição de diferentes significados valorativos às duas linhas.
De há uns meses para cá uniformizou-se a linguagem e utiliza-se a expressão “comboio suburbano” nas duas situações. Eu teria preferido a outra hipótese (Linha de Sintra e Linha de Cascais). Não porque considere que a palavra suburbano seja depreciativa mas porque individualizava as linhas e facilitava a sua identificação por quem, não sendo de Lisboa, ou mesmo de Portugal, não conhece estas ligações. Opções.

Sem comentários:

Enviar um comentário